- If she's taken, then that's fine. But you don't know until you actually give it a try. That's for sure! Go for it!
もし彼女がダメだったら、それはそれでいいじゃん。でもやってみないと、本当にダメかなんてわかんないぜ。それは確かだろ!いいから誘ってみろよ!の英語
関連用語
隣接する単語
- "もし彼に会えなかったら死んじゃうわ。"の英語
- "もし彼に勇気があれば、私を今この場で殺すでしょう"の英語
- "もし彼に秘密をバラされたら、俺は刑務所行きだ。"の英語
- "もし彼らがそんな危険な離れ業をやろうとしていたならば彼女は彼らをしかりとばしていただろう"の英語
- "もし彼らがわれわれをだまそうとしたら、われわれは彼らを徹底的に糾弾する"の英語
- "もし彼女が好きならば、ズバッと言うしかない。"の英語
- "もし彼女が明日来てくれたら、私はすべてを捨てる"の英語
- "もし彼女に1カ月電話をしなければ、彼女とおさらばすることができる"の英語
- "もし彼女の愛を勝ち取りたいのなら、いま一発勝負に出るしかない!"の英語
- "もし彼らがそんな危険な離れ業をやろうとしていたならば彼女は彼らをしかりとばしていただろう"の英語
- "もし彼らがわれわれをだまそうとしたら、われわれは彼らを徹底的に糾弾する"の英語
- "もし彼女が好きならば、ズバッと言うしかない。"の英語
- "もし彼女が明日来てくれたら、私はすべてを捨てる"の英語