死に損ない中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- しにぞこない
0
死に損 ない
【名】
寻死没死;老不死的;该死的;年纪过老的人(同しにそこない)死にしに 死に 【名】 死 【接頭】 表示责骂;不起作用 損ない~~坏,~~错
- 死に しに 死に 【名】 死 【接頭】 表示责骂;不起作用
- 損ない ~~坏,~~错
- 死に損なう しにそこなう 5 死に損 なう 【自五】 自杀未遂;该死未死
- 損ない ~~坏,~~错
- しだいに損なう 血气;削弱
- やり損ない 失误
- 出来損ない 做坏,搞坏,搞糟,废物
- 書き損ない かきそこない 0 書き損 ない 【名】 写错
- 聞き損ない 听漏,没听到,听错
- 遣り損ない 做失败,做错
- くたばり損ない くたばりぞこない 0 くたばり損 ない 【名】 该死的(骂话)
- 死に しに 死に 【名】 死 【接頭】 表示责骂;不起作用
- 損なう そこなう 3 損 なう;害 う 【他五】 损坏;破损(同こわす);伤害;损害(健康,感情等);损伤;死伤(同さっしょうする) 【接尾】 没成功;失败;错误;失掉时机;耽误;差一点
- 人死に ひとじに 0 人 死に 【名】 (因意外事件等)死人,丧命
- 早死に はやじに 34 早 死に 【名】 早逝;夭折