やり損ない中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 失误
やり槍 【名】 长枪;矛;耍枪术 損ない~~坏,~~错
- やり 槍 【名】 长枪;矛;耍枪术
- 損ない ~~坏,~~错
- 遣り損ない 做失败,做错
- くたばり損ない くたばりぞこない 0 くたばり損 ない 【名】 该死的(骂话)
- 取り損なう とりそこなう 05 取り損 なう 【他五】 没有抓住;失掉(机会);理解错误(同とりちがえる)
- 成り損なう なりそこなう 5 成り損 なう 【他五】 没能成为;没有成为
- 遣り損なう 做错,弄错,搞失败
- 損ない ~~坏,~~错
- 出来損ない 做坏,搞坏,搞糟,废物
- 書き損ない かきそこない 0 書き損 ない 【名】 写错
- 死に損ない しにぞこない 0 死に損 ない 【名】 寻死没死;老不死的;该死的;年纪过老的人(同しにそこない)
- 聞き損ない 听漏,没听到,听错
- やりきれない 遣 切れない 【形】 完成不了;做不过来;应付不了;受不了
- やりそこない 遣 損 い 【名】 失败;做错
- やり切れない 遣りきれない [形] 做不完。 例: 一時間ではとてもやり切れない 一个小时怎幺也完不成。受不了,不得了。 例: 痛くてやり切れない 疼得受不了。