隠れもない中国語の意味
- かくれもない
4
隠 れもない
【連語】
尽人皆知;掩盖不住隠れ隐藏,躲藏も也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~ない不,没,不~~吗[吧]鱚能否,没有~~
- 隠れ 隐藏,躲藏
- も 也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~
- ない 不,没,不~~吗[吧]鱚能否,没有~~
- 紛れもない まぎれもない 3 紛 れもない 【形】 货真价实的;不折不扣的
- あられもない 【形】 不可能有的;荒谬的;不相称的;有失体统的
- かくれもない 隠 れもない 【連語】 尽人皆知;掩盖不住
- まぎれもない 紛 れもない 【形】 货真价实的;不折不扣的
- 隠れも無い 掩盖不住,尽人皆知,众所周知
- もなく…もない [惯] [均接于连用形下]既不…也不。 例: 今日は寒くもなく,暑くもない 今天既不冷,也不热。 例: かれの着物は多くもなく少なくもない 他穿的衣服不多也不少。
- こともない 两者都不;既非;既不;皆不;两不;不;两者都不是;无
- さもないと 然も無いと 【連語】 【接】 要不然;不然的话;否则(同さもなければ)
- そうもない [惯] [接动词连用形下]看来不,恐怕不。 例: きょうかれはもう来そうもないから,待たないことにしよう 今天他恐怕不会来了,不要等了吧。 例: あのからだでは山に登れそうもない 那样的身体看来登不了山吧。
- ともない 【連語】 不愿意(同...たくもない) 【連語】 并未想...(同...というわけでもない;...といしきしたわけでもない)
- なもない 名も無い 【連語】 没有名字;不知其名
- にべもない [形] 非常冷淡。 例: にべもないくことわる 冷淡地拒绝了。