「ジュディ、どうして昨日の夜、彼があんたの家にいたの?あんたたち付き合い始めたの?」「違うよ、彼はただの便利屋。昨日の夜は彼にトイレ直してもらってたんだ」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "Hey Judy, how come he was at your place last night? Did you guys started dating?" "No, he is just a handy man. He was fixing a toilet last night."
- ディ ディ day
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うし うし 虫歯 齲 齲歯 cavity tooth decay decayed tooth caries 牛 cattle cow 丑 second sign
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 昨日 昨日 きのう さくじつ yesterday
- あん あん 案 plan suffix meaning draft 餡こ 餡 red bean jam
- 家に 【副】 home〔be at home は単に「家にいる」という意味〕
- にい にい 二位 second place 二尉 first lieutenant (JSDF)
- いた いた 板 board plank
- たた たた 多々 多多 very much very many more and more
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- 付き 付き つき づき attached to impression sociality appearance furnished with under to
- 合い 合い あい joint associate accomplice
- 始め 始め はじめ beginning start origin
- 違う 違う ちがう to differ (from)
- うよ うよ 紆余 meandering beating around the bush abundant talent
- はた はた 旗 flag 羽太 sea basses groupers 側 傍 side edge third person 機 loom
- ただ ただ 唯 只 free of charge mere sole only usual common
- だの だの and or and the like and so forth and what not
- 便利 便利 べんり convenient handy useful
- 直し 直し なおし correction repair
- たん たん 反 roll of cloth (c. 10 yds.) .245 acres 300 tsubo 歎 grief sigh lamentation
- どうし どうし 瞳子 pupil 導師 officiating monk 同市 same city 同氏 the said person he she same
- 昨日の 【形】 1. yester 2. yesterday
- あんた あんた you (familiar form of anata)
- 便利屋 便利屋 べんりや expressman utility man
- トイレ トイレ toilet restroom bathroom lavatory
- たんだ たんだ 単打 one-base hit 短打 (baseball) single
- どうして どうして 如何して why? for what reason how in what way for what purpose what for
- 付き合い 付き合い つきあい association socializing fellowship
- 付き合い始め beginning of a relationship
隣接する単語
- "「ジェーン、何やってるの?」「別に。本読んでたの…」"の英語
- "「ジェーン、愚痴は言わないの。自分からやったことじゃないの」「そう、分かってるわ。だから自分で責任とるわよ。だからって、喜んで責任とる必要もないでしょ」"の英語
- "「ジェーン、紙は両面使ってくれる?片面しか使わないの、もったいないじゃない」「分かったよ。ママ」"の英語