そんなこと、ある訳ないでしょ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- There is no way that would happen.
- そん そん 損 loss disadvantage 尊 precious valuable priceless noble exalted sacred 巽
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- でし でし 弟子 pupil disciple adherent follower apprentice young person teacher's
- しょ しょ 諸 various many several
- そんな そんな such like that that sort of
- 訳ない 訳ない わけない easy easily
- でしょ。 ... you know? でしょ? 1 Wasn't he? でしょ? 2 【形】 right〔 【用法】
- 「もし今夜早く寝たら、100円くれる?」「ううん。そんなことあるわけないでしょ」 "If I go to bed early tonight, will you give me 100 yen?" "No. That's not going to happen."〔子→母〕
- 「彼に売るつもりなの?」「売る訳ないでしょ」 "Are you going to sell it to him?" "Of course not."
- そんなこと気にするな。/そんなことどうでもいいでしょ。/それどころではない。 Never mind that.
- そんなこともないわよ。このスプレーあるでしょ?これをシャワー浴びるたびにスプレーしてよ。そんな大変じゃないでしょ? Not really. See this spray? Spray some every time you take a shower. It's not that bad, is it?
- ~する訳ないでしょう。/~でないに決まっているでしょう。 Of course not.〔 【用法】 質問に対する「当然違う」という返事〕
- なんでそんなこと聞くのよ?!あなたには関係ないでしょうが! Why do you ask me things like that? That's none of your business!