登録 ログイン

をしのんでの英語

読み方:
"をしのんで"の例文

翻訳モバイル版携帯版

  • …をしのんで
    in [to the] memory of O …を記念して, (人)をしのんで.
    (見出しへ戻る headword ? 偲ぶ)

例文

  • I apologize for the trouble .
    をしのんで謝ってくれた 嫁さんを思い出して➡
  • To honor greta's memory
    『グレタの思い出をしのんで
  • A memorial flower festival to reminisce about her is held on the third sunday in april , and tayu from shimabara visit here offering flowers to the visitors .
    彼女をしのんで毎年4月第3日曜日に花供養が行われ、嶋原から太夫が参拝し訪問客に花を添えている。
  • Iho-an: this rustic style teahouse , located behind the hojo and study , was constructed in the early modern period by a master of the tea ceremony shoeki haiya in memory of his wife yoshino dayu .
    遺芳庵-方丈・書院の背後にある田舎屋風の茶室で、近世初期の茶人・灰屋紹益が夫人の吉野太夫をしのんで建てたものという。
  • According to " nihonshoki " , emperor chuai intended to keep swans in the pond that surrounded the mausoleum in memory of his father , yamato takeru no mikoto , and ordered countries to present swans .
    『日本書紀』によると、仲哀天皇は白鳥となって天に昇った父・日本武尊をしのんで、陵を囲む池に白鳥を飼おうと考えて、諸国に白鳥を献上するよう命じた。
  • To commemorate his father yamato takeru no mikoto , who died in 113 and flew to heaven as a swan , he ordered every province to present some swans , and when ashikamino kamami wakenomiko , his younger half-brother , stole the swans presented by koshi province , he executed him .
    白鳥となって天に昇った父日本武尊(景行天皇43年(113年)死去)をしのんで、諸国に白鳥を献じることを命じたが、異母弟の蘆髪蒲見別王が越国の献じた白鳥を奪ったため誅殺したとある。
英語→日本語 日本語→英語