事件を法廷に持ちだすの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- bring a case into court
- 事件 事件 じけん event affair incident case plot trouble scandal
- 法廷 法廷 ほうてい courtroom
- 持ち 持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
- だす だす 出す to put out to send to start (fire)
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- 事件を法廷に持ち出す present one's case to the court
- その事件を法廷に持ち出す take the matter to court
- 憤慨した男性は、その件を法廷に持ち込む決心をした The aggrieved man decided to take his case to court.
- 法廷に持ち出す 1 bring before the court 法廷に持ち出す 2 take ~ into court〔~を〕
- 法廷に持ち込む bring ~ into court〔~を〕
- 法廷に持ち込まれる resort to the court〔紛争解決のために〕
- 法廷に持ち込んで争う land in court
- 法廷に持ち込まれる事件の数は過去10年間で倍以上になった The numbers resorting to the courts have more than doubled in the past 10 years.
- 事件を(人)のところに持ち込む 1. lay the matter before 2. put the matter before
- 問題を法廷へ持ち出す submit a question to the court