帰りのの英語
- 帰りの
adj.
**return
返送[返信]用の;帰路(料金)の;帰りの∥ a return cargo 帰り荷/ a return fare [ticket]帰りの運賃[切符].
(見出しへ戻る headword ? 帰り)
- 帰り 帰り かえり return coming back
- の の 野 field 乃 possessive particle clause nominalizer particle
- 帰りの切符 1. return [round-trip] ticket 2. return half
- 帰りの旅 1. backward journey 2. return trip home
- 帰りの汽車 return train
- 帰りの航路 homeward route
- 帰りの運賃 return fare
- 帰りの電車 return train
- お持ち帰りの 【形】 carryout
- 帰りの9ホール 1. back [second, in-coming, inward, home-coming] nine 2. back side《ゴルフ》
- 帰りの汽車賃 return train fare
- 帰りの電車で on the train back
- 帰りの飛行機 flight back
- 日帰りの旅行 day's trip
- お帰りの際には on your way out
例文
- Well , kirk , it seems apt to return you to your crew .
よし カーク お帰りの時間だ - And on the way back from kagoshima it happened .
鹿児島からの帰りの船で その事故に遭った> - Have a pleasant trip back to cambridge , professor .
帰りの旅路を楽しんでくれ 教授 - A pickup artist ... that's your profession ?
お持ち帰りの達人? それがあなたの職業なの? - It's a gift from god , with god saying , you've done good work .
帰りの飛行機で - I'm leaving first . let's go .
まず お金を借りないと 姉さんに取られて 帰りの飛行機代も無いし - I'm leaving first . let's go .
まず お金を借りないと 姉さんに取られて 帰りの飛行機代も無いし - When it happens as you're taking back fujii school
そのときは たまたま 塾帰りの藤井君が通りかかって - Hours of the shinkansen on the way back asked .
帰りの新幹線の時間 聞かれた。 - I said , but you know , i bought an airline ticket
それから、私が一週間先の帰りの航空券を買っていること