当社と致しましては本船渡しを希望致しますの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Our company prefer to ship FOB.
- 当社 当社 とうしゃ (this) shrine (this) firm
- しま しま 島 island 縞 stripe
- まし まし 増し extra additional less objectionable better preferable
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 本船 本船 ほんせん mother ship this ship
- 渡し 渡し わたし ferry (crossing) ferry(boat) (also suffix) delivery
- 希望 希望 きぼう hope wish aspiration
- ます ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- まして まして 況して still more still less (with neg. verb) to say nothing of not to
- 船渡し 船渡し ふなわたし ferry free on board (FOB)
- 本船渡し 本船渡し ほんせんわたし F.O.B. free on board
- 当社と致しましては本船渡し値段を希望致します Our company prefer to ship FOB.
- 弊社と致しましては、御社の2%値下げ要求に応じることは不可能です It is not possible to accept your request for a 2% reduction in prices.
- 私どもと致しましては、abc社をご利用になることを大いにお勧め致します We can highly recommend that you employ ABC Ltd.