简体版 繁體版 English
登録 ログイン

付け中国語の意味

読み方
"付け"の例文"付け" 意味"付け"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • つけ1
    2
    付け
    【名】
    ("つける"的名词形)帐单(同勘定書き);赊帐
    【接尾】
    (接动词连用形下)经常...;习惯...(同いつも...しなれた)

    つけ2
    2
    付け
    【接助】
    有关...也好;...也罢...(同...の場合も)(Ⅱ)に同じ. 【熟語】拨 bō 付,垫 diàn 付,兑 duì 付...毛(状物);游丝;叉线;极微量;毛发
  •     (Ⅱ)に同じ. 【熟語】拨 bō 付,垫 diàn 付,兑 duì 付...
  •     毛(状物);游丝;叉线;极微量;毛发
  • -付ける    ime-jidukeru イメージづける 给予印象jǐyǔ yìnxiàng,赋予fùyǔ印象. $手をかえ品をかえて消費者に-付ける/使用各种各样的方法使消费者xiāofèizhě加深jiāshēn印象.
  • 丁付け    ちょうづけ1 04 丁 付け 【名】 编页码
  • 仕付け    しつけ1 0 仕付け 【名】 【自サ】 (缝纫)假缝线;插秧;出嫁;外出工作;着手;做惯 しつけ2 0 仕付け 【名】 教育;教养;管教;训练
  • 付ける    つける4 2 着ける;付ける 【他下一】 安装上;挂上;插上;穿上;佩带(同着用する);写上;记上(同書き記す);定(价);出(价)(同きめる);抹上;涂上;跟在...后面;附加;添加;打(分);起(名)(同定める);养成(习惯);取得(谅解);解决(纠纷)
  • 付け人    つけびと 2 付け人 【名】 随从的人;跟随服侍的人;监视人
  • 付け値    つけね2 20 付け値 【名】 出价
  • 付け句    接连前句的句,接句
  • 付け台    柜台
  • 付け所    つけどころ 0 付け所 【名】 着(眼,手)处
  • 付け文    つけぶみ 2 付け文 【名】 【他サ】 情书;寄情书
  • 付け木    引火木条
  • 付け札    标签,签条
  • 付け柱    壁柱,半露柱

例文

  • 6章では,関連する研究と比較することにより,本研究の位置付けを明らかにする.
    6章中,通过比较相关的研究,明确本研究定位。
  • そのため,アクションオペレータ名の最後に数字を付けて一意にする.
    为此,在行动运算符名称的最后添加数字以使其表示一个意义。
  • また,先の三次元再構成像の投影像を使えば,角度付けも行える。
    另外,如果使用此前的三维重组图像的投影图像,还能够决定角度。
  • このデータは流速値で形状を抽出し,色付けには透水係数値を用いた.
    这个数据用流速值进行形状的提取,在着色上使用了透水系数。
  • しかし,リアクティブシステムでは,優先度を付けて実行させたいことがある.
    但是,在反应系统当中,有时想添加优先度使其实行。
  • 我々はシステム変数にその型の値を割り付ける解釈として状態sを定義する.
    作为分配系统变数中类型值的解释,我们定义为状态s。
  • 問題や苦情をかかえたユーザからの問合せは,最初にオペレータが受け付ける.
    来自怀有问题和抱怨的用户的询问最初是操作接受的。
  • 方位情報を用いて地図と実世界の対応付けを支援しており,興味深い.
    我们对使用方位信息来支援地图与实际世界的关系非常感兴趣。
  • ステージ2の繰返し部分においても,新節点に1台のプロセッサを割り付ける.
    在步骤2的重复副本,也每个新节点分配1台处理器。
  • この学習仮説の集合は,以下のように重み付けされた分類ラベルを生成する.
    该学习假说的集合,生成以下的添加了加权的分类标签。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語