简体版 繁體版 English
登録 ログイン

なれ合う中国語の意味

読み方:
"なれ合う"例文

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 馴れあう
    [自五]
    亲密。
    合谋,勾结。
    例:
    なれ合うって人をだます
    合伙骗人。(男女)私通。
  • と触れ合う    遇见;引见;和...见面;迎接;满足;开会;适宜的;集会;相遇;接触;接;会;合适的;对付;罕觏;遇上;谋面;少见;良晤;后会有期;迎战;会晤;面晤;会亲;会面;晤;晤面;会见;逢;会车;聚晤;聚伙;聚;碰面;遭逢;遭遇;田径赛;不期而遇;碰见;碰;打照面儿;迎候;相逢;应变;迎
  • 折れ合う    おれあう 0 折れ合う 【自五】 互相让步
  • 擦れ合う    すれあう 30 擦れ合う 【自五】 互相摩擦;反目;不和
  • 触れ合う    ふれあう 3 触れ合う 【自五】 互相接触;互相挨着
  • 連れ合う    つれあう 3 連れ合う 【自五】 结伴;搭伴;婚配;结婚
  • 馴れ合う    なれあう 30 馴れ合う 【自五】 相好;合谋;通谋;(男女)私通
  • なれ    慣れ;馴れ 【名】 习惯;熟习
  • 合う    あう2 1 合う 【自五】 合适;适合;一致;相同;符合;对;准
  • 触れ合い    ふれあい 0 触れ合い 【名】 接触
  • 連れ合い    つれあい 02 連れ合い 【名】 配偶者;爱人;同伴;伴侣
  • 馴れ合い    なれあい 0 馴れ合い 【名】 合谋;通谋;私通
  • こなれ    熟 れ 【名】 消化;理解的程度
  • なれた    驯顺;驯扰;驯;驯服;驯化;驯服的;柔顺的;乏味的;驯养;使...驯服;平淡的;克服;枯燥无味的
  • なれる    馴れる [自下一] (动物)驯熟,驯服。 例: 犬が人になれる 小狗和人熟了。
  • はなれ    断开;破坏
中国語→日本語 日本語→中国語